Traduzioni Giapponese - Japanese Medical Translation

医学薬学翻訳 /イタリア語翻訳

イタリア法律相談

Italiano - English - 日本語

  翻訳サービス  


 イタリア・パドヴァ在住の薬剤師資格をもつ日本人翻訳者が、英語・イタリア語・日本語による医学薬学翻訳/校正業務を承っております。

専門分野: 医学・薬学・化学・バイオテクノロジー関連

取り扱い言語 (原文): 英語・イタリア語・日本語
最終言語 (訳文):日本語・イタリア語

(伊語翻訳ではイタリア人ネイティブによる校正をかけてからお客様に納入させていただきます)



 基本的に医学薬学翻訳を専門としていますが、他分野での翻訳も各種承っております。お気軽にお問い合わせ下さい。



 特にイタリア語関連の翻訳・校正業務では、医学分野を始めとしてヨーロッパでは需要の多くみられる下記の分野を取り扱っております:

・ 観光・農業・食品一般(ワイン、チーズ、オリーブオイル、お菓子等)、イタリア料理レシピ・服飾(衣料、革製品、履物、宝石類)・輸出入全般

・ 機器マニュアル・取扱説明書

・ 武道関連文書(空手、柔道、剣道)

・ 簡単な文献・書類・手紙・新聞や雑誌等の記事

・ ウェブサイトやホームページの翻訳



               【翻訳料金】

英語 ⇒ 日本語 (一般分野)  ¥12 / 1英単語
英語 ⇒ 日本語 (医薬学及び専門分野)  ¥20 / 1英単語
イタリア語 ⇒ 日本語 (一般分野)  ¥20 / 1伊単語
イタリア語 ⇒ 日本語 (医薬学及び専門分野)  ¥25 / 1伊単語

・ MS Wordの文字数カウント機能を利用し、単語数又は文字数を計算いたします。
・ ミニマムチャージは、¥5000とさせていただいております。
・ 翻訳会社様向けの価格については、別途お問い合わせ下さい。
・ 日本語 ⇒ イタリア語、及び、英語 ⇒ イタリア語への翻訳料金については、別途お問い合わせ下さい。
・ 分量が多い場合には割引も設定しております。



              【お支払い方法】

       * 銀行振り込み(日本又はイタリア)
       * 国内及び国際郵便為替
       * Paypal 又は Moneybookers
・ 日本円又はユーロでのお支払いが可能です。
・ 請求書発行後、60日以内のお支払いをお願いしております。



お問い合わせ・お見積もり(無料)は、下記メールよりお気軽にご連絡ください。
info@tralingua.com

TraLingua by Ayumi NAGAHASHI (Padova, Italy)  
Copyright © 2004-2010 TraLingua all right reserved.
No reproduction or republication without written permission.